【日本语】
滬菜(フーツァイ)海料理。
紅燒(ホン?シャオ)紅焼とは、醤油煮込みを指す。紅燒扣肉(ホンシャオコウロー)とも言う。
中国語では、红烧肉と書く。
日本の中国料理店では、上海料理店は多いので、日本でも2番目に有名な料理。
この料理を東坡肉(トンポーロー)だと勘違いしている人もいるくらい。
家庭でも良く料理され、この料理を名物にしているレストランも多数ある。
中でも、毛沢東の好物だったと言う、湖南料理の毛家紅燒肉(マオ?ジアホンシャオロウ)は有名。
【中文CHINESE】
红烧肉是热菜菜谱之一,以五花肉为制作主料,红烧肉的烹饪技巧以砂锅为主,口味属于甜味。红烧肉是一道著名的本帮菜,充分体现了本帮菜“浓油赤酱”的特点。
【ENGLISH英文】
stewed pork with brown sauce is one of the most famous chinese dishes .which is a special popular Sichuan cuisine with profound historical and cultural connotation. the delicious famous chinse dish.
Packaging Details:包装规格 |
Package: 40g*3/box*40 packed in one carton 40克/袋*3/盒*40盒/纸箱 |
Delivery Detail:交货期 |
25days 25天 |
Minimum Order Quantity:300 cartons 最低订货数量:300箱
Payment Terms:L/C,T/T IN ADVANCE 支付方式:信用证/电汇先款
支払い条件: |
- L/C、T/T
- 1回目:契約後3日以内に100% 支払い
|
内容量:40g/bag*3/box 2-4人份 40boxes/carton,
原産国:中国 四川省 成都市
【ingredients】 : Vegetable Oil,soy,pixandouban Sauce,chili,salt, MSG,fermented soy bean
shelf life: 18 months
【配料】:植物油,酱油,郫县豆瓣,辣椒,食用盐,味精,豆豉(大豆,水,食用盐,小麦粉)
保质期:18个月
【原材料】菜種油 豆板醤 唐辛子 豆豉 食塩 醤油 調味料(アミノ酸)
【賞味期限】:製造より 18ヶ月
|